Sat, 12 Mar 2005
Dear Zobel,
yes, I know how to use a dictionary. But it often fails to translate the "spirit" of a translation.
A question to the native english speakers: Do you understand me, if I write here, that we here at the CeBIT got visited by many Opossums?
postet at 18:02 into [Debian/events/cebit-2005] permanent link
CeBIT: Girlfriend says: Me or Gentoo!
Just got visited by a couple. She forced him to move from Gentoo to Debian, so he wouldn't spend that much time with his computer watching compile runs...
postet at 17:34 into [Debian/events/cebit-2005] permanent link
CeBIT: "yellow thingies"
If you are wondering
how to find our booth: It's in the Hall 6, Booth H18-402, in the
LinuxPark which you can really easy find when, search for those yellow
thingies:
If someone has an idea, how to describe those (which glow yellow in reality, blame my cheap digicam) in English, please drop me an e-mail.
Oh, BTW: Does anyone know the English translation for the German idiom "Beutelratte"?
postet at 16:00 into [Debian/events/cebit-2005] permanent link
CeBIT: Day 3
It's Saturday, which means: Students can get in to the exhibition cheaper... Well, I'm sure you noticed, that I didn't blogged that much today. Try to imagine, what's going on here.
DAMN!
I don't have time to read my e-mails, but I receive SPAM! I need to tweak my filters a bit.
postet at 14:37 into [Debian/events/cebit-2005] permanent link